The assessment of the quality of death encompasses different conceptions and is founded on circumstances involving preparation, coping, the appreciation of identities and responsibilities in the care provision scenario. These elements as well as sociocultural aspects tend to result directly in new meanings and experiences of those involved.(2, 4)
The present study had a contingent of 326 subjects. This number is higher than that reported in similar studies,(10–13) in which the number of participants ranged from 72 to 150. Thus, one may infer that Brazilian version transcended the recommendations of the literature regarding the sample equivalence of 10 individuals per item on the instrument being evaluated,(18) reaching a quantity twofold greater than that considered necessary of the proposed validation study. However, the literature also recommends that complex instruments have a population of at least 200 subjects,(10) which constitutes a good practice in the validation process of the QODD 3.2a in Brazilian Portuguese.
Unlike the Spanish-language version validated at a palliative care center in Chile,(10) with a KMO test result of 0.322 and Bartlett’s test of 542.31 (p < 0.001), the version in Brazilian Portuguese confirmed the adequacy of the sample for exploratory factor analysis. Two oblique factors were identified with eigenvalues higher than 1.0, which were confirmed by Horn’s parallel analysis and similar to the results of the Persian version (KMO = 0.770 and Bartlett’s = 1642.543; p < 0.001).(12)
The recommendations of the literature were followed for the definition of the factors, with the maintenance of only those that contained three or more items with factor loadings greater than 0.3,(28) which resulted in a single factor with 18 items. There is consensus in the literature regarding the adoption of criteria for factor analysis. However, some differences are found in the definition of minimal factor loadings, as demonstrated in the validation of the Persian version, which considered factors with two or more items and a factor loading equal to or greater than 0.45,(12) and in the Chinese version, (13) which considered factor loadings greater than 0.4. In these two versions, three and five factors were extracted, respectively. In the present study, however, if factor loadings only greater than 0.4 were considered, a considerable number of items would have been excluded and the instrument would have resulted in only eight questions. Thus, the decision was made to maintain loadings above 0.3 to achieve an instrument that addressed more issues.
Multivariate normality of the data in this study and the goodness-of-fit measures were less than adequate (CFI and TLI below 0.9 and RMSEA above the limit of 0.08, chi-squared = 633.21, df = 135, p = 1.73166e-65). In the Chilean(10) and Persian(12) versions developed at a palliative care center and an neonatal ICU, the goodness-of-fit measures of the factorial model were also below the ideal, although with better results compared to the Brazilian version. Better data are found in the Chinese version,(13) with CFI, TLI and RMSEA of 0.93, 0.91 and 0.033, respectively.
To obtain better parameters in terms of the quality of the construct, the validation process of the Chilean version (10) also had a second CFA based on the 13-item model suggested by Downey et al.(9) Thus, a shorter version with only four domains was developed. Furthermore, Pearson’s correlation coefficient indicated a weak correlation when exploring the relation between each item and the factor studied, as also found in the Chinese version of the instrument.(13)
With regards to reliability, internal consistency determined using Cronbach’s alpha was satisfactory. Similar data were found in the validation of other versions, with Cronbach’s alpha ranging from 0.60 to 0.88.(10–13) These findings demonstrate that the instrument is reliable for the analysis of the construct that it proposes to measure. One should bear in mind that Cronbach’s alpha coefficients are strongly influenced by the number of items on an instrument (34) and that, although the versions of the QODD have presented a factorial structure with a variable number of items, internal consistency remained satisfactory. For temporal stability, the ICC was highly significant for all items. Similar data were reported in other versions (ICC ranging from 0.88 to 0.97).(11, 12)
The validation of the QODD 3.2a will enable analyses using a quantitative method in a setting that has mainly been investigated using qualitative approaches given the subjectivity of the experience of death. Besides being less costly and less complex than the development of a new instrument,(22, 23) its validation enables exploring primary experiences, whose constructs remain under the same standpoint of analysis, but adapted to Brazilian culture, as previously done for other languages, such as Spanish, German, Chinese and Persian, with versions containing 31, 25 and 14 items.(10–13)
As the translation and cultural adaptation of the QODD 3.2a(17) has consisted only of the first step of a process to make it reliable and suitable for application to the Brazilian context,(35) the present study confers continuity to the psychometric validation process to certify its representativeness as a valid method for measuring the construct that it indeed proposes to measure.(15, 16) The entire validation process of an instrument in a different cultural context requires a rigorous psychometric validation process, including the definition of levels of standardization for evaluation, but must excel by evidence capable of ensuring that the instrument is useful as a measurement tool.(25)